Вакансии: переводчики

Вы уверенно владеете английским языком и любите настольные игры? Тогда это объявление для вас! Игровед ищет фрилансеров-переводчиков для перевода правил настольных игр. Лингвистическое/филологическое образование желательно, но не обязательно. Напишите нам на mail@igroved.ru и расскажите немного о себе и своём опыте, а мы обязательно рассмотрим вашу заявку!

Отзывы и вопросы (2)

Играли в игру? Напишите отзыв - выиграйте бонусы!
    Отзыв | Константин, Санкт-Петербург | 18.05.2016
    Здравствуйте.
    Меня зовут Константин. Я предлагаю свою кандидатуру на вакансию переводчика. Есть опыт переводов научных статей. Имею опыт игр в настольные игры на английском и немецком.

    Интересуюсь настольными играми высокого уровня сложности, такими, как Ужас Аркхэма(и дополнениями к ним), Игра Престолов и им подобными.
    Гражданство РФ, прописка СПб.
    Заранее спасибо,

    Подолянец Константин.
    Ответ от магазина Игровед: Здравствуйте, Константин. Пришлите нам, пожалуйста, ваше резюме. Спасибо.
    Отзыв | Якубова Ольга, Москва | 10.05.2016
    Добрый день!
    Меня зовут Ольга. Я хотела бы предложить свою кандидатуру на вакансию переводчика. У меня есть опыт перевода с английского языка на фэнтези-тематику. В частности, в последнее время я участвую в проекте "Миры Доминии", где перевожу сторилайн игры Magic: the Gathering.
    https://vk.com/worlds_of_dominia
    Также я переводила онлайн-игры для компании GameNet (Magic World 2 и ряд других проектов).
    Интересуюсь настольными играми. Предпочитаю игры фэнтези-направленности и ККИ, но с удовольствием играю и в другие жанры.
    Коротко о себе: гражданство РФ, прописка Москва, вредных привычек не имею.
    Спасибо за рассмотрение моей кандидатуры.
    Ответ от магазина Игровед: Добрый день, Ольга! Мы передали ваше письмо в отдел кадров.

Оставить отзыв:

Правила конкурса отзывов